sexta-feira, 11 de maio de 2012

E-twinnando

O nosso mural da correspondência com as escolas com as quais partilhamos o projecto E-twinning "Sharing letters and postcards" (Roménia, Espanha, Reino Unido, Turquia; Polónia, Lituânia e Pinhal Novo).



Ontem fomos à estação de correios levar as nossas cartas e fiquei admirada por eles saberem tão bem explicar às funcionárias qual era o destino daquelas cartas, tendo apenas o nome Lituânia causado mais dificuldade em pronunciar e de lembrar, mas tenho a certeza que os nossos amigos lituanos, não se importarão muito com isso :)

4 comentários:

Luz disse...

Olá Pintaínhos, que feliz eu estou por vós! Um projeto eTwinnig dá saúde e faz crescer! Estou mesmo feliz por vós!

Alda disse...

Sabia que sim :)

Anônimo disse...

Uma curiosidade: as cartas são escritas em português? Como é que os outros meninos depois percebem? Também são escolas portuguesas? :)

Alda disse...

Não, as cartas são escritas em inglês. As crianças compreendem porque eu lhes traduzo o que vem nas cartas, mas mesmo que estivessem em português, não faria muita diferença, uma vez que não é esperado as crianças da Educação pré-escolar já saibam ler.
Neste projecto para além da nossa, há mais seis escolas de outros países europeus, e também outra escola portuguesa.